《華盛頓郵報》知名專欄作家哈紹吉在進入土耳其的沙烏地領事館後,人間蒸發,,引發西方世界憤怒,目前傳出有多家企業準備撤出利雅德,美國與沙烏地的外交關係也進入緊張。美國總統川普(Donald Trump)稍早表示,已經指派國務卿蓬佩奧(Mike Pompeo)前往沙國與國王薩爾曼(Mohammed bin Salman)會面,了解記者的失蹤事件,但薩爾曼否認關於記者死亡的消息,川普表示,薩爾曼的說法聽起來可能是流氓殺手,但誰知道呢。
William W. Graham, a lawyer, investor and philanthropist, died on December 20 at his home in Los Angeles.
His brother Donald, who became the publisher and chief executive of The Washington Post when their mother stepped down in 1979, said he died from a self-inflicted gunshot wound.
Graham's grandfather Eugene Meyer purchased The Washington Post in 1933, and then handed it over to his father, Philip.
The story of her decision to publish the Pentagon Papers, which detailed the US government's cover-up of the failings of the Vietnam War, has been made into a film by Steven Spielberg, The Post. Meryl Streep plays Katharine Graham.
She died in 2001, and was survived by four children: a daughter, Lally Weymouth; and three sons, Donald, Stephen and William.
Donald took over the newspaper, but then handed over to his niece Katharine Weymouth. She, in turn, left in 2014 - when Amazon founder Jeff Bezos bought the company.
William Graham was a 1966 graduate of the private St. Albans School in Washington and a 1970 graduate of Stanford University, where he majored in history and was active in the antiwar movement protesting US involvement in Vietnam.
He graduated from the UCLA law school in 1973, and then worked at the law firm Williams & Connolly for three years.
Katharine and Philip Graham in 1956, with their children Lally, Stephen, William and Donald
Like his mother, he spent his summers on Martha’s Vineyard, in Massachusetts, where he served on the board of the local hospital.
His marriages to the former Jorie Pepper (the poet known as Jorie Graham), Caroline Cushing and Jean Parker ended in divorce.
He is survived by his wife of seven years, Sally Lasker Graham, and two children from his second marriage, Alice and Edward Graham.
沒有留言:
張貼留言